How to say Domain Expansion in Japanese

What’s the Japanese original word and pronunciation for Domain Expansion in Jujutsu Kaisen?

It’s RYOIKI TENKAI. You can pronounce it as it’s written. Here are the kanji letters for it!

Domain Expansion’s original Japanese word is RYOUIKI TENKAI. It consists of two words RYOIKI and TENKAI.
RYOIKI = domain, area
TENKAI = expansion, deployment
That makes “domain expansion”. The English translation is exactly the same meaning as the original one!

How about other characters’ techniques, like Gojo Satoru and Ryomen Sukuna?

OK, let me explain all the original Japanese names and meanings of the Domain Expansion!
Ryoiki Tenkai of Gojo Satoru

Gojo Satoru’s Unlimited Void says MURYOKUSHO in Japanese.
MU = void, empty, nothing
RYO = amount
KU = empty, sky
SHO = place
The word MURYOKUSHO comes from a Buddhism word. It means a status in that you are freed from any material things and realize infinity. Both MU and KU symbols stand for “void” or “empty” and the phrase Muryokusho reminds me of “zero” or “there’s nothing there”. Actually, Gojo’s Unlimited Void is powerful enough to return everything to nothing!

Please read the post below to know more about Unlimited Void!
Ryoiki Tenkai of Sukuna

Ryomen Sukuna’s Malevolent Shrine says FUKUMAMIZUSHI in Japanese.
FUKU = hide, lurk
MA = devil, demon
MI = prefix to denote the polite way
ZUSHI = a Buddhism chest with double doors, a small shrine
ZUSHI is kind of a Buddhism tool or divine stuff. The whole word means “an important shrine where devils are hiding”. Though it’s originally sacred existence, scary and evil demons are lurking in the Sukuna’s Zushi.
Jogo

The special-grade cursed spirit Jogo’s Domain Expansion, Coffin of the Iron Mountain says GAIKAN TECCHISEN in Japanese.
GAI = lid
KAN = coffin
TECCHI = surround something with iron
SEN = mountain
GAIKAN is to close the lid of a coffin, which means death. TECCHIZAN is a Buddhism word and it’s an iron mountain that surrounds the world.
Mahito

ZI = self
HEI = close
EN = circle
DON = bow, keep staying in one place, immediately
KA = wrap, environ
I think the English word is well free translated. This is a difficult word to understand even for Japanese!
ENDON is a Buddhism word meaning “to achieve enlightenment immediately”. Mahito is so young for a cursed spirit, but he flashed the Domain Expansion in the battle. I think this kanji stands for himself.
ZI HEI is self-closed, and KA is to wrap something. To create the closed space wrapped with one’s cursed energy is the very feature of the Domain Expansion technique!
Fushiguro Megumi

Phew, this is another hard word to read! Who can read it without phonetic guides!? Fushiguro Megumi’s Chimera Shadow Garden says KANGOANENTEI in Japanese. The English version is much easier to understand!
KAN = fit, put something into a proper place
GO = meet, fit, match, suit
AN = dark
EN = shadow
TEI = garden
KANGO means that a lid and a box are fitting together. ANEI is a classical way of saying “dark shadow”. So if I manage to translate it, it would be something like “a box garden of dark shadows”.
Fushiguro himself says this technique is incomplete. So his domain might change depending on the situation like a miniature garden you can freely arrange.
Watch Domain Expansion in Japanese!
Here’s the video you can watch all the domain expansion scenes in Japanese. I think it’s helpful to know how each skill is pronounced!

How Did You Like It?
Loved it, thank you very much for this!
I’m so happy if you enjoyed the post! Thank you! 😊
Thank you Junko-chwaaaan!
Wow, my pleasure, Sukuna-kun!!
Awesome ! Anyway you could do a “how to pronounce “ video on malevolent shrine in Japanese
Thank you! Since I’ve never shot a video myself, I put a Youtube video link in the post. You can watch all the domain expansion anime scenes in the video and hear how they are pronounced. Hope it helps!
Hellows, I have a little question and maybe you can help me with :p
In the scene Gojo trains Megumi, what gojo say when he take off glasses and look megumi in the eye?
Its translated to “you’re alone when you die”, it sounds like “shiro toke hitori daio”, is that it? What does it mean in japanese? I mean what words he use? Whats his frasing and meaning?
Im sorry for this strange question, its ok if you dont answer i will understand.
This is the scene I referred to, its at exactly 00:00:42 :
https://youtube.com/watch?v=1woenn2rI0g
Actually he starts talking at 00:40 and ends at 00:42 >-<
Hi! Thank you for your question!
Gojo’s line says “Shinu toki ha hitori dayo” in Japanese!
SHINU = die
TOKI = time
HA = is
HITORI = alone
DAYO is a polite way of Japanese DESU and it’s used as “you see?” or “right?” in English.
So the total line makes “you’re alone when you die” and the English translation completely matches!
Hello! Thank you very much for answering! Sorry to bother you with such silly question. This was exactly ehat I wanted to know, thank you very much, very interesting indeed.
Really like your blog, keep up the good work!
Take care,
bye-bye (^-^)/
Damn this was really informative with nicely done presentation.
Wow, thank you!